ВЕРХОВНЫЙ СУД РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 29 ноября 2005 года
Дело N 70-Г05-18
Судебная коллегия по гражданским делам
Верховного Суда Российской Федерации в составе:
председательствующего Кнышева В.П.,
судей
Борисовой Л.В.,
Пчелинцевой Л.М.
рассмотрела в
открытом судебном заседании 29 ноября 2005 года частную жалобу Л.О. на
определение судьи суда Ямало-Ненецкого автономного округа от 29 апреля 2005
года по делу по ходатайству Л.М. о принудительном исполнении на территории
Российской Федерации решения Местного суда Корюковского
района Черниговской области Республика Украина от 12 ноября 2004 года о
взыскании алиментов.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда
Российской Федерации Борисовой Л.В., Судебная коллегия по гражданским делам
Верховного Суда Российской Федерации
установила:
решением Местного
суда Корюковского района Черниговской области
Республика Украина от 12 ноября 2004 года с Л.О. взысканы алименты в пользу
Л.М., 01.10.1985 года рождения, на ее содержание в размере части всех видов
дохода, но не менее одного необлагаемого минимума дохода граждан, начиная с
08.08.2004 и до достижения совершеннолетия (двадцати трех лет), т.е. до 1
октября 2008 года (л.д. 7 - 8).
В суд Ямало-Ненецкого автономного округа
поступило ходатайство Л.М. о признании и разрешении принудительного исполнения
на территории Российской Федерации указанного решения, поскольку должник
проживает на территории Ямало-Ненецкого автономного округа.
Определением судьи суда Ямало-Ненецкого
автономного округа от 29 апреля 2005 года данное ходатайство удовлетворено и
разрешено принудительное исполнение на территории Российской Федерации решения
Местного суда Корюковского района Черниговской
области о взыскании алиментов.
В частной жалобе,
поданной Л.О., поставлен вопрос об отмене указанного определения по тем
основаниям, что он не был извещен о времени и месте рассмотрения ходатайства в
суде Ямало-Ненецкого автономного округа, а также был лишен возможности принять
участие в процессе по делу о взыскании алиментов вследствие того, что ему не
был своевременно и в надлежащей форме вручен вызов в суд.
Проверив материалы дела, обсудив доводы
частной жалобы, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской
Федерации находит определение суда подлежащим отмене по следующим основаниям.
В соответствии с частью 3 статьи 411
Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее - ГПК РФ)
ходатайство о принудительном исполнении решения иностранного суда
рассматривается в открытом судебном заседании с извещением должника о времени и
месте ходатайства.
В соответствии с частью 2 статьи 167 ГПК
РФ в случае неявки в судебное заседание кого-либо из лиц, участвующих в деле, в
отношении которых отсутствуют сведения об их извещении, разбирательство дела
откладывается.
В материалах дела отсутствуют сведения о
надлежащем извещении должника о слушании дела на 29 апреля 2005 года, однако
дело рассмотрено в отсутствие Л.О., чем, как утверждает Л.О., существенно
нарушены его процессуальные права, поскольку он был лишен возможности
участвовать в судебном заседании и представить свои возражения и
доказательства.
Согласно пункту 2 части 2 статьи 364 ГПК
РФ определение суда подлежит отмене, если дело рассмотрено судом в отсутствие
кого-либо из лиц, участвующих в деле и не извещенных о времени и месте
судебного заседания.
Удовлетворяя заявленное ходатайство, суд
автономного округа исходил из того, что к ходатайству о разрешении
принудительного исполнения решения приложены все необходимые документы, в том
числе и документ, из которого следует, что сторона, против которой было
вынесено решение, не принявшая участие в процессе, была своевременно и
надлежащим образом вызвана в суд.
Между тем в частной жалобе Л.О. категорически
утверждает, что о слушании дела о взыскании алиментов не был извещен,
вследствие чего был лишен возможности принять участие в этом процессе. 14
октября 2004 года он получил копию искового заявления из иностранного суда на
иностранном языке. В сопроводительном письме на русском языке было указано, что
рассмотрение назначено на 8 октября 2004 года. Других извещений о дне
рассмотрения или копии решения суда он не получал.
Эти доводы Л.О. материалами дела не
опровергнуты. Документальных данных, свидетельствующих о том, что Л.О. лично,
под расписку, своевременно и надлежащим образом был вручен вызов в Местный суд Корюковского района Черниговской области Республики
Украина, в деле не имеется.
Справка судьи названного суда (л.д. 11) о своевременном и надлежащем извещении Л.О. о
времени и месте рассмотрения дела в этом суде не может заменить документ об
извещении.
В силу статьи 11 Конвенции о правовой
помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам
вручение документов удостоверяется подтверждением, подписанным лицом, которому
вручен документ, и скрепленным официальной печатью запрашиваемого учреждения,
вручающего документ, или выданным этим учреждением иным документом, в котором
должны быть указаны способ, время и место вручения. Названное подтверждение о
вручении Т. вызова в Ровеньский городской суд не было
истребовано областным судом при рассмотрении ходатайства взыскателя.
При таких обстоятельствах вынесенное
судом определение нельзя признать законным и обоснованным и оно подлежит отмене.
При новом рассмотрении дела суду надлежит
учесть изложенное и в зависимости от добытых данных разрешить заявленное
ходатайство.
На основании изложенного и руководствуясь
ст. ст. 373, 374 ГПК РФ, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда
Российской Федерации
определила:
определение судьи суда Ямало-Ненецкого
автономного округа от 29 апреля 2005 года отменить и передать вопрос по
ходатайству Л.М. о разрешении принудительного исполнения на территории
Российской Федерации решения иностранного суда на новое рассмотрение в суд
первой инстанции.